2011-12-15

Miscellaneous stone age artefacts

 (texte en Francais: italique)
At this page, a number of prehistoric stone age artifacts images are presented, that are found in the  Euregion Rhine-Meuse ( see image left, regions marked in red text), with short descriptions.
(For all images: Click to enlarge)
Sur cette page, un certain nombre d'images d'artefacts préhistoriques  (âge de pierre) sont présentés, qui ont été trouvés dans l'Euregion Rhin-Meuse (voir image de gauche, les régions marquées en rouge), avec de courtes descriptions. (Pour toutes les images: Cliquez pour agrandir)



This page is going to move. The ARBAN collection  will be partially visible online. Much more images will be available, with additional information, such as dimensions, find location, details.

NEW BLOG: ARBAN collectie

Cette page va se déplacer. La collection ARBAN sera partiellement visible en ligne. Images  encore mieux seront disponibles, avec des informations supplémentaires, telles que les dimensions, l'emplacement de trouvaille, les détails.

Le nouveau Blog: ARBAN collectie

Quartz chopping tool from the upper Maas / Meuse terrace, south of the Dutch city of Maastricht . Possible Lower to Middle Palaeolithic (period ( 500.000 - 350.000 BP), intense patinas, bifacial 2/1 flaked. It was found in the former Pleistocene gravelbed of the Meuse river at a hight of + 107 m N.A.P. (a.s.l.). Det. ref. Leaky M. 1971, bifacial chopping tool.
 Outil "chopping tool" en quartz de la terrasse supérieure de la Meuse, au sud de la ville néerlandaise de Maastricht. Possible du Paléolithique Inférieur /Moyen (période (500.000 -... 350.000 BP), patines intenses, biface 1.2 émietté Il a été constaté dans les graviers Pléistocènes  de la Meuse à une hauteur de + 107 m NAP (asl) Det ref . M. Leaky 1971, outil à découper bifaciale.

Small artifact ( pointed chopping tool) made of a quartz pebble, from the Belgian Kempen area at Maasmechelen (MA4-2), found at + 80 m a.s.l. and related to the gravels of the former riverbank of the Maas. ( artifacts eroding out of a gravel layer). Image: ventral side. Det. ref. Leakey M. 1971 table
Petit artefact (outil à découper pointu) constitué d'un galet de quartz, de la région de la Campine belge à Maasmechelen (MA4-2), trouvé à 80 m d'altitude + et en rapport avec les graviers de  de la Meuse.ancienne. (Artefacts érodés d' une couche de gravier ). Image: face ventral. Déterm.  ref. M. Leakey 1971 Tableau
 
 Same as previous, : dorasl view s. Det. ref. Leakey M. 1971 table
Identique au précédent,: côté dorsale. Déterm.  ref. M. Leakey 1971 Tableau

 Mousterian biface found  in the Belgian /Jeker region. Middle Palaeolithic, (ca 100.000 BP- 35.000 BP) . This artifact, made of  local grey Halembaye flint was found at an altitude of + 95 m. T.A.W. (a.s.l.) in a loess context, ca 10- 20 cm above the Pleistocene gravelbed. Det. ref, small handaxes from Le Moustier, cordiform, convergent shaped,fitting in MTA
Biface Moustérien trouvé dans la région du Geer Belgique. Paléolithique moyen, (ca de 100,000 BP à 35,000 BP). Cet artéfact, en silex gris d'Hesbaye local,. a été trouvé à une altitude de + 95 m. T.A.W. (asl) dans un contexte de loess, environ 10 - 20 cm au-dessus des graviers  Pléistocènes . Détermination ref, bifaces petits de Le Moustier, cordiformes, convergent en forme, l'ajustement en mode MTA
Middle Palaeolithic ( 250.000 - 35.000 BP) Levallois -core found in the Belgian Jeker/ Geer region. This large flake (cross cut 8 cm) represents finds of large Levallois type flakes found in the Halembaye region. It must not be confused with later large flakes from the Neolithic period, which most of the time do not have any patinas at all. Det ref: coll Eloy EL3784/APC 17603 (flake St. Servais)
Nucléus Levallois Paléolithique moyen (250,000 à 35,000 BPde la région du Geer belge. Ce gros éclat (diam. 8 cm) représenteles trouvailles de plusieurs grands éclats de type Levallois trouvés dans la région de l Hesbaye. Il ne doit pas être confondu avec les grands éclats de l'époque néolithique, qui la plupart du temps n'ont pas de patines à tous. Det ref: coll Eloy EL3784/APC 17603 ( éclats Saint-Servais)
Lower- Middle Palaeolithic  ( 400. 000 - 200.000 BP) quartzite point from the northern Belgian Kempen area . Levallois technique.
Paléolithique  Inférieur -moyen (400 000 -. 200.000 BP) pointe de quartzite de la région de Campine belge du Nord. Technique Levallois.
Convergent scraper, handtool. Possible Middle - Upper Palaeolithic ( 50.000 - 15.000 BP). Found in the Belgian Jeker/ Geer region.
Racloir convergent, outil à main. Possible du   Paléolithique Moyen - Supérieur (50,000 à 15,000 BP). Trouvé dans la région du Geer  .
Homogeneity in a small assemblage of Middle Paleolithic tools found in a wider area south of Maastricht (100.000 - 35.000 BP). Notice the similar patinas on the flint.
Homogénéité dans un petit assemblage d'outils du Paléolithique moyen / supérieure trouvé dans une zone plus large au sud de Maastricht (100.000 à 35.000 BP). Remarquez les patines similaires sur le silex.
Middle Palaeolithic (100.000 - 35.000 BP) double side scraper from the region Fourons (Belgium). This artifact was found in a context of the Pleistocene gravel-bed of the Meuse river.  But as it was found at the highest point ( + 200 m TAW. = a.s.l.) the artifact also  could have been left from a loess layer that has been sloped down the hill.
Gratteur latéral double à partir de la région des Fourons (Belgique), du période)Paléolithique moyen (100.000 à 35.000 BP) . Cet artéfact a été trouvé dans un contexte du Pléistocène gravelbed de la Meuse. Mais, comme il a été constaté au point le plus élevé (+ 200 m TAW. = Asl) l'artefact pourrait également avoir été laissés partir d'une couche de loess qui a été inclinée vers le bas de la colline.











Upper palaeolithic flint blades and point from the Vaals- Gemmenich region. ( ca. 20.000 - 12.000 BP) , probably from Federmesser groups visiting the east part of South Limburg. 2nd left: elongated point
Lames de silex et une  pointe. de la région de Vaals-Gemmenich de la période du Paléolithique supérieur . (Environ 20,000 à 12,000 BP), probablement des groupes Federmesser visiter la partie est du sud du Limbourg. 2ème à gauche: allongée point de Federmesser

 Small blades of different types of silex,  found in  the region  Vaals-Gemmenich, near Aachen (D). Upper blade made of non local flint-type, middle made of Hesbaye flint-type, the lower blade is made of local Vetschau / Orsbach flint. All blades have a steep retouch and are thick in cross- section.  Broad  late Upper Palaeolithic period , ca 15..000 - 10.000 BP
Lames types de silex variés, trouvés dans la région de Vaals-Gemmenich, près de Aix-la -Chapelle (Allemagne). La lame supérieure en  silex de type local, lame intermédiaire en  type de silex de l'Hesbaye, la lame inférieure est faite de  silex local de Vetschau / Orsbach . Toutes les lames ont une retouche abrupte et sont d'épaisseur en section transversale. Période : fin du Paléolithique /Mésolithique ancien supérieur, vers 15 .. 000 à 10.000 BP


Small Neolithic tool  ( convergent scraper) made from imported flint, found south of Maastricht. Remains of polishing show the second life of what is assumed to have been the former ax. The flint probably comes from the Rullen site and was found also near Juprelle (B)
Petit outil néolithique (racloir convergent) produit à partir de silex importé, trouvé au sud de Maastricht. Restes de polissage montrer la seconde vie de ce qui est supposé avoir été la hache ancienne. Le silex vient probablement du site de Rullen et a été trouvé aussi près de Juprelle (B)

Ryckholt  near St.Geertruid is known for the flint mines. For the mining activities 'pics' were used to cut the nodules from the chalk. Obviously they were transported to the west Maas / Meuse riverside, as the lower one in the picture below has been found south of Maastricht at the westbank of the Maas. Used for possible mining activities at Lanaye (B) (Pietersberg 1)? 7000 -5000 BP
Ryckholt près St.Geertruid est connu pour les mines de silex. Pour les activités minières, les  'pics' ont été utilisés pour couper les nodules de selex de la craie. Il est évident qu'ils ont été transportés à autre bord de la rivière (ouest), comme celui du bas dans l'image ci-dessous a été trouvé au sud de Maastricht à la rive gauche. Utilisé pour les activités minières possibles à Lanaye (B) (Pietersberg 1)? 7000 -5000 BP. trouvé dans une site de production d'outils.
Small tranchet axes usually are known from the northern parts of The Netherlands / Germany. These examples prove the existence of such small late Mesolithic axes in the Rhine - Meuse region. 8000 - 7000 BP. They probably served as multi tools: one side for rough work , the other for the more fine work with corresponding retouch type. Tranchets, left to right found at Aachen Seffent Wilkinsberg ( D)  Aachen Schneeberg  (D) and Ryckholt (NL).
Des petits tranchets  sont généralement connus des parties septentrionales des Pays-Bas / Allemagne. Ces exemples prouvent l'existence de ces petits haches ( tranchets)  du Mésolithique final dans la région Rhin - Meuse, pour la période ca.  8000 - 7000 BPIls ont probablement servi d'outils multiples: d'un côté comme brouillon, l'autre pour le travail plus fin avec le type de retouche correspondante. Tranchets, de gauche à droite trouve à Aix-la Chapelle-  Seffent -Wilkinsberg (D) Aix la Chapelle - Schneeberg (D) et St. Geertruid- Ryckholt (NL).

Not far from Ryckholt (NL), a large activity zone or maybe a real village would have existed, related to mining and tool production activities, during the Neolithic. This is based on finds of many artifacts made of  the local Ryckholt -flint. at  the surface at locations near the Maarlanderweg  St. Geertruid. 
Among the  tool types there are drills /borers , see the image above. These are part of the large VR -VRAC- VRAB -collection, finds from a  Neolithic activity zone( s), found near the former Ryckholt Flint Mining Complex.
Pas loin de Ryckholt (NL), une zone d'activités ou peut-être un véritable village aurait existé, liés aux activités de la production minière et de l'outil, au cours de la période néolithique. Ceci est basé sur des découvertes de nombreux objets en silex. local,soit le  Ryckholt à la surface à des endroits près de St. Geertruid -Maarlanderweg . Parmi les types d'outils, il ya des   percoirs, voir l'image ci-dessus. Ceux-ci font partie de la grande VR-VRAC-TACRA-'collection', trouvé dans une zone d'activité néolithique , trouvé près de l'ancien complexe minier Ryckholt Flint.
Most artifacts from this VR - Rijckholt -site have the typical black color from the local Ryckholt flint. End scrapers and side scrapers are common 
La plupart des objets de ce VR - Rijckholt place ont la couleur noire typique du silex local Ryckholt. Grattoirs et racloirs sont communs
Both blade technique and flake techniques were used at the VR- location of Rijckholt
La Technique laminaire et à la fois techniques debitage d'éclats  ont été utilisés à la VR-lieu de Rijckholt
Neolithic blade core from  Fourons/ Voeren (B) made in Ryckholt flint
Lame du Néolithique trouvé en  Fourons (B)produit en silex de Ryckholt
A broken, convergent, asymmetric point of the  Linear Pottery Culture ( LBK) found at Ryckholt (NL), ca 7000 BP.
Une pointe asymétrique Omalien (Rubané) cassé, convergente, trouvé à Ryckholt (NL), ca 7000 BP.
Michelsberg- Culture blade negative cores found in Seffent (D (above)) and south of Maastricht in the community of Visé Lanaye in Belgium ( below), showing the intense connections in this Neolithic period ( late -Neolithic, 6400 -5500 BP)
Nucléus laminaire (tablette) de la Culture Michelsberg-  avec négatifs de lames, trouvés dans Seffent (Allemagne) image sup. et  l'autre , image en bas ,au sud de Maastricht dans la communauté de Visé Lanaye en Belgique , demontrant les connexions intenses dans cette période néolithique ( Néolithique final, 6400 -5500 BP)

Late Neolithic winged point found south of Maastricht. They belong to late Neolithic - Bronze age Beaker -cultures of the southern regions ( 5000 -4500 BP), left wing tip is broken
Pointe ailée trouvé au sud de Maastricht. Période: env. Néolithique final Ils appartiennent à la fin du Néolithique - Age du Bronze S.O.M. cultures des régions du sud (5000 -4500 BP), l'extrémité de l'aile gauche est cassé
The Rhine - Meuse region is rich in flint sources. This could be the reason of a large local tool production in the region between Maastricht and Liège demonstrated by the image above: oversized flint tools ( watch the scale !)( period indet.); these tools have unifacial retouched edges and were made on local Hesbaye blocks . Found in the Jeker/ Geer region.
La région Rhin - Meuse est riche en sources de silex. Cela pourrait être la raison de production des outils locales importante dans la région entre Maastricht et Liège; démontré par l'image : outils en silex surdimensionnés (! Regarde l'échelle!) (Période pas validé); ces outils ont des  bords avec des retouches unifaciaux ont été produits  sur des  blocs de silex d'Hesbaye . Provient de la région du Geer.
A rare find of  a very expressive Simpelveld flint-type is this convergent  point/ scraper from the late Neolithic, found in the area near Aachen Germany. 
Un trouvaille  rare d'un artéfatc en silex de  Simpelveld, le silex est très expressif .  Ce pointe convergente / grattoir provient  du Néolithique final, et a été trouvé  dans la zone près d'Aix la Chapelle  en Allemagne.
Small polished ax, of "Belgian grey- flint", belonging to  Michelsberg -culture, found at Eijs (NL). This grey flint is possibly originating Avennes, near Hannut. Notice the fact it has been retouched, after it has become damaged ( see the large blows on top)   which means it has got a second life; recycling of polished axes is a common use in the Rhine -Meuse region during the Neolithic
Petite hache polie, de "silex gris belge", appartenant à la culture Michelsberg, trouvé à Eijs (NL). Cette type de  silex gris est peut-être d'origine d'Avennes, près de Hannut. Remarquez le fait qu'elle a été retouchée, après il est devenu endommagé (voir les grandes coups  sur le dessus) ce qui signifie qu'il a une seconde vie, le recyclage de haches polies est une utilisation courante dans la région Rhin-Meuse pendant le Néolithique
Typical cores, made of Hesbaye type flint (Lanaye flint, Pietersberg 2- flint mine) used for Neolithic blade production in the Rhine- Meuse region. The back side of the core has no blade negatives, but often some blows are made to have a grip on the core, to serve as a tool again, so another example of thrift.  The cores are made by  the people of the Michelsberg Culture, Middle Neolithic period
Nucléus typiques, en type de silex 'Hesbaye  (silex de Lanaye, Pietersberg 2 -  mine de silex) utilisé pour la production de lames pendant le  néolithique dans la région Rhin-Meuse. Le côté arriere du nucléus n'a pas  négatifsde lames, mais souvent quelques coups sont placés  pour avoir une prise sur le noyau, pour servir comme un outil nouveau, donc un autre exemple. Les nucléus  sont faites par les membres  de la culture de Michelsberg, période du Néolithique moyen

See also from this website: Arbannig: Middle Palaeolithic between Liege and Maastricht  
Voir aussi sur ce blog l'article Middle Palaeolithic between Liege and Maastricht (= Paléolithique moyen entre Liege (B) et Maastricht (NL)) 
During the Neolithic the wide Rhine -Meuse region has been used for production of flint tools. A part of the tools were polished. For this activities, other stones were used. Some of these are visible in this picture. Notice the concavity on several pebbles
Au Néolithique la grande région Rhin-Meuse a été utilisé pour la production d'outils en silex. Une partie des outils ont été polies. Pour cette activité, d'autres pierres ont été utilisées. Certains d'entre eux sont visibles sur cette image. Remarquez la concavité sur plusieurs cailloux

Small mostly unifacial retouched flint implements made from Vetschau- Orsbach flint- type ( Germany) found near Aachen; found in a possible Middle-Late  Mesolithic context
Petits artéfacts ,  principalement  retouchée unifaciale produit de  silex de type Vetschau-Orsbach(Allemagne) trouvé  près d' Aix la Cahpelle (Allemagne) dans un éventuel contexte Mésolithique  Moyen- Final

Multifunction tool  ( pointed blade from the  Middle Neolithic period ( Michelsberg culture)  found in Rullen- Fourons. The orange spots are not oxidation marks, but are part of the silex type, which is the Hesbaye -type.  Very similar flint is found in the Belgian Halembaye region, such as the environments of Eben-Emael. 
Outil dev multifonctions (lame pointue à partir du Néolithique moyen (culture de Michelsberg) trouvé a  Rullen- Fourons. Les taches orange ne ​​sont pas des marques d'oxydation, mais font partie du type de silex, qui est la Hesbaye-type. Le Silex qui ressamble le mieux ,  se trouve dans la région d'Hesbaye Nord belge, tels que les environnements de Eben-Emael.

Hammerstone, found in  South -Limburg, possible dating from the Palaeolithic, because of the fact no signs of blade technology on the hammerstone are visible and its deviant patina compared with Neolithic finds ( 450 grams)
Percuteur , retrouvé dans le Limbourg- Sud, possible datant du paléolithique , en raison du fait aucun signe de technologie de lame sur le percuteur est visible et sa patine déviants par rapport aux néolithiques (450 grammes)
Hammerstone , early Neolithic,Kanne (NL) secondary use, -former blade core, Hesbaye flint  (275 grams), heavy patina,  Anixhe/ Liers flint -type (indicating a possible relation between the LBK settlement of Cannerberg and the LBK settlement of Fexhe -Anixhe /Tilice (B)(?)
Percuteur de début du néolithique, trouvé a Kanne (NL), avec  utilisation secondaire, ex-nucléus a  lames, en silex d'Hesbaye (poids 275 grammes), patine lourd, comp silex de type d'Anixhe / Liers indiquant une relation possible entre la colonie d'Omaliens Cannerberg et les sites Omaliens de Fexhe -Anixhe / Tilice (B)(?) 
(
Hammerstone from the Ryckholt Flint Mines Complex, local flint (105 grams)
Percuteur  de Minieres de  Ryckholt , silex local  (poids: 105 grammes)
This is a bit a strange kind of tool- or is it a preform axe? It was  found at the upper- Meuse terrace south of Maastricht . The tool technology implies rather a Neolithic technology ( especially the edges), but as the tool form looks like a cordiform biface, this would plea for the Palaeolithic. But on the other hand, as there is still patina on the cortex - the part that has not been removed - it looks like it would be of the Neolithic.
C'est un peu une sorte d'outil étrange-  ou est-ce une ébauche d' hache ? Il a été trouvé à la terrasse supérieure de la Meuse, dans la région sud de Maastricht (NL). La technologie des outils implique plutôt une technologie néolithique (en particulier les bords), mais comme la forme de l'outil ressemble à un biface cordiforme, ce serait un possibilité que c'est du  Paléolithique. Mais d'autre part, car il ya encore de patine sur le cortex - la partie qui n'a pas été enlevé - il semble que ce serait du Néolithique. Cela demontre la difficulté de placer un art;efact de la surface dans son contexte originale...
Several types of Neolithic points /convergent scrapers from the  South Limburg (NL) region
Plusieurs types de pointes / grattoirs convergentes  néolithiques /de la région Limbourg Sud(NL)

See for more images of  Neolithic tools ( points, blades, etc.) the page (Arbannig) Regional Neolithic ( in  English)
Voir plus d'images des outils néolithiques (points, lames, etc), la page (Arbannig):  Regional Neolithic
(en Anglais)
See for more images of Mesolithic tools (microliths, etc.) the page (Arbannig) Regional Palaeolithic and Mesolithic ( in  English)
Voir plus d'images des outils mésolithiques (microlithes, etc), la page (Arbannig) Regional Palaeolithic and Mesolithic (en Anglais)


References




Arora. Surendra K. ( 1976) Die mittlere Steinzeit im westlichen Deutschland und in den Nachbargebieten. Pp. 1-66., in Beiträge zur Urgeschichte des Rheinlandes 2  

Di Modica K. &  Jungels C. (ed.). (2010) Paleolithique moyen en Wallonie: la collection Louis Eloy.. Culture Patrimoine culturel no 2/ 2009

Movius, H.L. jr (1957) - « Pebble tool terminology in India and in Pakistan », Man in India, 37, pp. 149-156.
Leakey , M. Olduvai Gorge: Excavations in Beds I and II, 1960-1963, 1971.









No comments:

Post a Comment